Ulla Lauridsens blog

Tre tip til forlagene 1

Posted in Uncategorized by Ulla Lauridsen on 21. november 2011

Dette er første afsnit i en lille serie, der handler om hvordan et forlag kan gøre sig attraktivt over for en oversætter, man ønsker at have et godt forhold til:

Betal med det samme. Vi kan godt forstå at I lige skal tjekke kvaliteten, hvis det er første bog I modtager fra vores hånd, men derefter vil en meget prompte betaling sende et generelt signal om punktlighed, der tjener jer vel.

Tilsvarende: Lover du som redaktør at sende materiale per email ’med det samme’, så bør det ankomme inden for maksimalt en time. Lover du at sende noget per fodpost, bør det ankomme inden for to dage. Vi gider ikke høre om at I har travlt, for mens I laver andre ting kan vi være henvist til at lave ingenting, og det koster os i omsætning. Tid er penge.

Det mest forbandede problem er, at man kan være stand-by til en opgave, der kommer lige om lidt … på mandag … på fredag … og så fremdeles i ugevis. Redaktøren er helt uskyldig og lige så frustreret som man selv er, over at forfatteren/forlaget/agenten eller hvem det nu kan være, ikke overholder sine aftaler. Men hun er på fast løn. Det er oversætteren ikke. Her kunne jeg godt ønske mig, at forlaget bærer en del af den byrde, men hvordan ved jeg ikke.

Hvordan håndterer I andre det problem?

Tagged with:

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: